Since my heart is golden
我的心如赤金般堅硬
I've got sense to hold in
所有事情都由我自己決定
Tempted just to make an ugly scene
我喜歡嘗試新奇的事物
No I'm not as proper, my money's in copper
我不是個循規蹈矩的人,常會惹點小麻煩
Ripped down from the brownstones to the street
我也是個會醉倒在大街上的人
Listen, I'm your friend (don't quote me)
聽著,別指望我會是你的好朋友
But not a friend worth noting
我不會是個值得信賴的朋友
Yes, please don't ever note me as your friend
所以請不要把我當成你真正的朋友
Who says we have cold hearts?
誰說我們鐵石心腸的了?
Acting out our old parts
繼續照著自己的步調就好了
Let's perform our favourite little scene
讓我們放歌縱酒,瀟灑一場
I get carried away
我要抓住你
Carried away from you
把你的全部打包帶走
And I'm hoping and I'm praying
我拜託你別生氣
Cause I'm sorry, sorry about that
我很抱歉,抱歉會變成這樣
Sorry about the things that I said
抱歉我所說的一些話
Always let it get to my head
我講話總是不經大腦
All your appeal
你的要求
Once again with feeling
大多不符合我的本性
Higher education making sense
你是沒讀過書嗎?
Justify your thesis
這是你的理論
Certain that you need this
你真的需要這些嗎?
Tell me what your point is in defense
告訴我你反駁的意義
Listen, I don't really know you
聽好,我們並不是很熟
And I don't think I want to
我想我也不需要你
But I think I can fake it if you can
但如果你想,我可以試著假裝
And let's agree there's no need
所以就讓我們達成共識
No more talk of money
不要再談論金錢
Let's just keep pretending to be friends
繼續裝作我們只是朋友就好
I get carried away
我要抓住你
Carried away from you
把你的全部打包帶走
And I'm hoping and I'm praying
我拜託你別生氣
Cause I'm sorry, sorry about that
我很抱歉,抱歉會變成這樣
Sorry about the things that I said
抱歉我所說的一些話
Always let it get to my head
我講話總是不經大腦
[x2]
Wake up in the morning
睡到天亮
Wake up in the evening
睡到天黑
Wake up when you want to
睡到天昏地暗
'Cause no one's really watching
沒人會管我們
Well she'll have something to say about it but
我想她有些話要說
We all have problems
我們都有缺點
We're all having problems
我們都不是完美的人
And we've all got something to say
我們都應該去接受彼此
I get carried away
我要抓住你
Carried away from you
把你的全部打包帶走
And I'm hoping and I'm praying
我拜託你別生氣
Cause I'm sorry, sorry about that
我很抱歉,抱歉會變成這樣
Sorry about the things that I said
抱歉我所說的一些話
Always let it get to my head
我講話總是不經大腦
[x2]
沒有留言:
張貼留言