When you were staring at your bedroom wall 當你凝視著房間裡的牆 With only ghosts beside you 只有鬼魂陪伴著你 Somewhere out where the wind was calling 在某處風聲呼蕭的地方 I was on my way to find you 我正踏上旅程尋找你 I was on my way to find you 我踏上旅程尋找你
When you were racing like a cannonball 當你像顆砲彈般飛奔 In roller skates and sky blue 在藍天底下溜冰 Or in the backseat watching the slow rain falling 或坐看雨滴緩慢降落 I was on my way to find you 我踏上旅程尋找你
I gotta find out who I'm meant to be 我到底該成為怎麼樣的人? I don't believe in destiny 我並不相信命運 But with every word you swear to me 但你的每句誓言 All my beliefs start caving in 都使我信念瓦解 And I feel something's about to change 我感受到有些東西即將改變
So bring the lightning, bring the fire, bring the fall 雷電、烽火或墜落都來吧 I know I'll get my heart through 我相信我的心都能撐得過 Got miles to go, but from the day I started crawling 路途還很漫長,但當我起步那天 I was on my way to find you 我便踏上旅程尋找你 I was on my way to find you 我踏上旅程尋找你 I was on my way, every day 我未曾停下腳步,尋找你 I was on my way to find you 我踏上旅程尋找你
Sat back with the window down 坐在車裡,搖下車窗 Eighty an hour and the radio loud 保持著時速八十公里,電台正轟隆隆的播放 The same songs with the same old rhymes 又是同樣的歌曲,同樣的曲調 Tell me to shake it off and swing from the lights 告訴我該如何遠離這閃爍的燈光 But I can't help but drive away from all the mess you made 我無法繼續這樣下去,想逃離你留下的爛攤子 You sent this hurricane now it won't go away 你把事情搞得一發不可收拾 And I promised I'd be there but you don't make it easy 我曾承諾我會一直在你身旁,但你卻搞砸了 Darling please believe me 親愛的,請你相信 Cause loving you, loving you is too hard 因為愛你,愛著你實在太不容易了 All I do, all I do's not enough 我付出得再多也滿足不了你 Loving you, loving you 愛著你,愛著你 I cannot be loving you, loving you 我已經無法繼續愛你了 Loving you, loving you leaves me hurt 因為愛你,愛著你讓我傷痕累累 All I do, all I do is get burnt 我所做的一切全付之一炬 Loving you, loving you 愛著你,愛著你 I cannot be loving you, loving you 我已經無法繼續愛你了 Count stacks of the routine lies 翻開舊帳,細數謊言 Funny how easy you could see my blindside 好笑的是你能一眼就看出我的盲點 Still the same songs with the same old beats 還是同樣的歌曲,同樣的拍子 Sure I could stay but there's a place I'd rather be 我可以留下,但現在的我寧願離開 But I can't help but drive away from all the mess you made 我無法繼續這樣下去,想逃離你留下的爛攤子 You sent this hurricane now it won't go away 你把事情搞得一發不可收拾 And I promised I'd be there but you don't make it easy 我曾承諾我會一直在你身旁,但你卻搞砸了 Darling please believe me 親愛的,請你相信 Cause loving you, loving you is too hard 因為愛你,愛著你實在太不簡單了 All I do, all I do's not enough 你想要的一切我都給不了 Loving you, loving you 愛著你,愛著你 I cannot be loving you, loving you 我已經無法繼續愛你了 Loving you, loving you leaves me hurt 因為愛你,愛著你讓我傷痕累累 All I do, all I do is get burnt 所有我做的全付之一炬 Loving you, loving you 愛著你,愛著你 I cannot be loving you, loving you 我已經無法繼續愛你了 See I remember all the times you made me covered in crazy 看吧,我記得所有你讓我爆炸的事情 I can't forget about the way you played me 我更無法忘記你是如何玩弄我的感情 Like I was never gonna change your world 像是從未在你的人生出現過 It ended long ago so please just let me go 別再傷害彼此了,就讓我走吧 It ended long ago so please just let me go 就讓一切過去吧,好好過自己的生活 Cause loving you, loving you is too hard 因為愛你,愛著你實在太不容易了 All I do, all I do's not enough 我付出得再多也滿足不了你 Loving you, loving you 愛著你,愛著你 I cannot be loving you, loving you 我已經無法繼續愛你了 Loving you, loving you leaves me hurt 因為愛你,愛著你讓我傷痕累累 All I do, all I do is get burnt 我所做的一切全付之一炬 Loving you, loving you 愛著你,愛著你 I cannot be loving you, loving you 我已經無法繼續愛你了 Loving you, loving you 愛著你,愛著你 All I do, all I do 付出了一切 Loving you, loving you, oh 愛著你,愛著你 Loving you, loving you, oh 愛著你,愛著你 Ooh oh oh oh Ooh oh oh oh
Fiction, when we're not together 幻想著,當我們沒有在一起 Mistaken for a vision, something of my own creation 是錯覺吧,只是我幻想出來的一些東西 I wake up alone, with only daylight between us 我獨自醒來,我們之間只有白晝 Last night the world was beneath us, tonight comes, dear love 親愛的,昨夜世界在我們之下,今夜正無聲來襲 Were we torn apart by the break of day? 我們是否曾在清晨急著離開彼此? You're more than I can believe, would ever come my way 我始終相信你一直會在我身旁 Fiction, when we're not together 幻想著,當我們沒有在一起 Mistaken for a vision, something of my own creation 是錯覺吧,只是我幻想出來的一些東西 Come real love, why do I refuse you? 要是你是對的人,我為什麼要拒絕你? Cause if my fear's right, I risk to lose you 如果我的擔憂是對的,我寧願失去你 And if I just might wake up alone 如果我獨自醒來 Bring on the night 那黑夜將降臨 Fiction, when we're not together 幻想著,當我們沒有在一起 Mistaken for a vision, something of my own creation 是錯覺吧,只是我幻想出來的一些東西 Any certainties, how am I to tell? 但又好像是真的,我要怎麼解釋呢? I know your face all too well, still I wake up alone 我終究是獨自醒來的,想起了你每個過於美麗的表情 Fiction, when we're not together 幻想著,當我們沒有在一起
Since my heart is golden 我的心如赤金般堅硬 I've got sense to hold in 所有事情都由我自己決定 Tempted just to make an ugly scene 我喜歡嘗試新奇的事物 No I'm not as proper, my money's in copper 我不是個循規蹈矩的人,常會惹點小麻煩 Ripped down from the brownstones to the street 我也是個會醉倒在大街上的人
Listen, I'm your friend (don't quote me) 聽著,別指望我會是你的好朋友 But not a friend worth noting 我不會是個值得信賴的朋友 Yes, please don't ever note me as your friend 所以請不要把我當成你真正的朋友
Who says we have cold hearts? 誰說我們鐵石心腸的了? Acting out our old parts 繼續照著自己的步調就好了 Let's perform our favourite little scene 讓我們放歌縱酒,瀟灑一場 I get carried away 我要抓住你 Carried away from you 把你的全部打包帶走 And I'm hoping and I'm praying 我拜託你別生氣 Cause I'm sorry, sorry about that 我很抱歉,抱歉會變成這樣 Sorry about the things that I said 抱歉我所說的一些話 Always let it get to my head 我講話總是不經大腦
All your appeal 你的要求 Once again with feeling 大多不符合我的本性 Higher education making sense 你是沒讀過書嗎?
Justify your thesis 這是你的理論 Certain that you need this 你真的需要這些嗎? Tell me what your point is in defense 告訴我你反駁的意義
Listen, I don't really know you 聽好,我們並不是很熟 And I don't think I want to 我想我也不需要你 But I think I can fake it if you can 但如果你想,我可以試著假裝
And let's agree there's no need 所以就讓我們達成共識 No more talk of money 不要再談論金錢 Let's just keep pretending to be friends 繼續裝作我們只是朋友就好
I get carried away 我要抓住你 Carried away from you 把你的全部打包帶走 And I'm hoping and I'm praying 我拜託你別生氣 Cause I'm sorry, sorry about that 我很抱歉,抱歉會變成這樣 Sorry about the things that I said 抱歉我所說的一些話 Always let it get to my head 我講話總是不經大腦 [x2]
Wake up in the morning 睡到天亮 Wake up in the evening 睡到天黑 Wake up when you want to 睡到天昏地暗 'Cause no one's really watching 沒人會管我們 Well she'll have something to say about it but 我想她有些話要說 We all have problems 我們都有缺點 We're all having problems 我們都不是完美的人 And we've all got something to say 我們都應該去接受彼此
I get carried away 我要抓住你 Carried away from you 把你的全部打包帶走 And I'm hoping and I'm praying 我拜託你別生氣 Cause I'm sorry, sorry about that 我很抱歉,抱歉會變成這樣 Sorry about the things that I said 抱歉我所說的一些話 Always let it get to my head 我講話總是不經大腦 [x2]
Light me up a cigarette and put it in my mouth 幫我點支菸,讓我叼在嘴邊吧 You're the only one that wants me around 你曾說全世界你只愛我 And I can think of a thousand reasons why 我可以想得到一千個理由說 I don't believe in you, I don't believe in you and I 我不相信你,我才不相信你我之間 Light me up a cigarette and put it in my mouth 幫我點支菸,讓我叼在嘴邊吧 You're the only one that wants me to die 只有你會如此想要我死 And I can think of a thousand reasons why 我可以想得到一千個原因說 I don't believe in you, I don't believe in you 我不相信你,我才不相信你我之間 I'm not yours anymore 我不再是你的了 I'm not yours anymore, no I 不,我不再是你的了 I'm not yours anymore 我不再是你的了 I'm not yours anymore 我不再屬於你 Jump into your white mobile and run away 跳上你的白色跑車逃走吧 You're always leaving me behind 反正你也不在乎我 And I can think of a thousand reasons why 我可以想得到一千個原因說 I don't believe in you, I don't believe in you and I 我不相信你,我才不相信你我之間 I'm not yours anymore 我不再是你的了 I'm not yours anymore, no I 不,我不再是你的了 I'm not yours anymore, no I 不,我不再是你的了 I'm not yours anymore, anymore 我不再屬於你,不再 Light me up a cigarette and put it in my mouth 幫我點支菸,讓我叼在嘴邊吧 You're the only one that wants me around 你曾說全世界你只愛我 And I can think of a thousand reasons why 我可以想得到一千個原因說 I don't believe in you, I don't believe in you and I 我不相信你,我絕不相信你 I'm not yours anymore I'm not yours anymore I'm not yours anymore I'm not yours anymore 我不再是你的了
The nights are getting shorter 夜晚越來越短 I don’t know where they go 我不知道時間去了哪裡 And I am getting older 而我的年華正一點一滴流逝 And it's starting to show 我想是時候振作起來了
And ever since I left my mother 自從我離開了母親 It’s much harder to know 我才明白 How to make my own life here 自己一個人生活有多麼困難 How to make my own home 建立自己的家庭有多麽困難
I don’t want to wake up lonely 我不想醒來時沒人在身旁 I don’t want to just be fine 我不想假裝一切沒事 I don't want to keep on hoping 我不想繼續懷抱希望 Forget what I have in mind 拋棄過去的認知 I don’t want to wake up lonely 我不想醒來時沒人在身旁 I don’t want to just be fine 我不想假裝一切沒事 I don't want to keep on hoping 我不想繼續懷抱希望 Forget what I have in mind 拋棄過去的認知 Forget what I have in mind 拋棄過去的認知
I remember the time when a kiss on the hand was enough 我還記得你們在我手上的一吻 Cause we knew we were free 當時的我們還不需擔心未來 And we knew what it meant to be loved 我知道那就是你們表達愛的方式
But ever since I left my father 自從我離開了父親 It’s much harder to know 我才明白 How to live my own life here 獨立自主有多麽困難 When all I need is home 我才知道我是多麽的需要你們 I don’t want to wake up lonely 我不想醒來時沒人在身旁 I don’t want to just be fine 我不想假裝一切沒事 I don't want to keep on hoping 我不想繼續懷抱希望 Forget what I have in mind 拋棄過去的認知 I don’t want to wake up lonely 我不想醒來時沒人在身旁 I don’t want to just be fine 我不想假裝一切沒事 I don't want to keep on hoping 我不想繼續懷抱希望 Forget what I have in mind 拋棄過去的認知 Forget what I have in mind 拋棄過去的認知 As faces start to fade 當你們的臉開始變得陌生 They’re slipping through my hands 時間正從指縫中溜走 It's where my heart was made 家人是心唯一的歸屬 And my feet will always land 也是我落地生根的地方
I don’t want to wake up lonely 我不想醒來時沒人在身旁 I don’t want to just be fine 我不想裝作一切沒事 I don't want to keep on hoping 我不想繼續懷抱希望 Forget what I have in mind 拋棄過去的認知 I don’t want to wake up lonely 我不想醒來時沒人在身旁 I don’t want to just be fine 我不想裝作一切沒事 I don't want to keep on hoping 我不想繼續懷抱希望 Forget what I have in mind 拋棄過去的認知 Forget what I have in mind 拋棄過去的自己
我正在道德的邊緣遊走 Two hands longing for each others warmth
捧著雙手渴望著他人的溫暖
Cold smoke seeping out of colder throats 從寒冷的口中吐出一團團煙 Darkness falling, leaves nowhere to go 黑夜正悄悄墜入,卻無路可逃
It's spiraling down 世界天旋地轉 Biting words like a wolf howling 那些刺耳的言語像是狼在吼叫 Hate is spitting out each others mouths 仇恨是由污言穢語所組成的 But we're still sleeping like we're lovers 但我們還是像戀人般一起入睡
Still with feet touching 依舊肢體接觸 Still with eyes meeting 依舊眼神交流 Still our hands match 依舊牽著彼此的手 Still with hearts beating 心依舊跳動
Still with feet touching 依舊肢體接觸 Still with eyes meeting 依舊眼神交流 Still our hands match 依舊牽著彼此的手 Still with hearts beating 心依舊跳動
Still with feet touching 依舊肢體接觸 Still with eyes meeting 依舊眼神交流 Still our hands match 依舊牽著彼此的手 Still with hearts beating 心依舊跳動
Two feet standing on a principle 我正在道德的邊緣遊走 Two hands digging in each others wounds 用雙手挖開他人的傷口 Cold smoke seeping out of colder throats 從寒冷的口中吐出一團團煙 Darkness falling, leaves nowhere to move 黑夜正無聲墜入,卻無路可逃
It's spiraling down 世界天旋地轉 Biting words like a wolf howling 那些殘忍的話語像是狼在吼叫 Hate is spitting out each others mouths 仇恨是由污言穢語所組成的 But we're still sleeping like we're lovers 但我們還是像戀人般一起入睡
Still with feet touching 依舊肢體接觸 Still with eyes meeting 依舊眼神交流 Still our hands match 依舊牽著彼此的手 Still with hearts beating 心依舊跳動
Still with feet touching 依舊肢體接觸 Still with eyes meeting 依舊眼神交流 Still our hands match 依舊牽著彼此的手 Still with hearts beating 心依舊跳動
Still with feet touching 依舊肢體接觸 Still with eyes meeting 依舊眼神交流 Still our hands match 依舊牽著彼此的手 Still with hearts beating 血液依舊流動
I'll wrap up my bones 我會隱藏起自己 And leave them 並離開他們 Out of this home 遠離這個家 Out on the road 遠離這條路
Two feet standing on a principle 我正在道德的邊緣遊走 Two hands longing for each others warmth 捧著雙手渴望他人的溫暖 Cold smoke seeping out of colder throats 從寒冷的口中吐出一團團煙 Darkness falling, leaves nowhere to go 黑夜正悄悄墜入,我已經無路可逃